2015/01/20

Pour comprendre certaines facettes profondes de notre temps



En complément de la conférence de MM. Dortiguier et Vernochet à Toulouse l'année dernière, voici quelques liens pour approfondir des sujets qui ont été rapidement mentionnés. Faites vos humanités.


Sur Hempher et la création du Wahhabisme, par ordre chronologique :
  • La première mention en langue ottomane de la thèse historique expliquant l'implication profonde des anglais et/ou franc-maçons dans la création du Wahhabisme semble* avoir été rédigée par le contre-amiral ottoman Ayyub/Eyyûb Sabrî Paşa, dans Tarih-i Wahhabiyan (Histoire des Wahhâbites) publié en 1296 A.H. (1879 CE) à IstanbulUne nouvelle édition du texte de Eyyûb Sabrî est parue sous le titre "Tarih-i Vehhabiyan(1992). (*note: non vérifié par mes soins à ce jour)
    • Eyyûb Sabrî a été influencé (d'après l'éditeur) par les écrits rassemblés dans ce livre publié en arabe: Fitnat al-Wahhâbiyya. Il ne doit pas être confondu avec celui-ci.
  • Cette thèse fut reprise par Eyyûb Sabrî dans Mir'ât ul-haramayn, Matba'a-i Bahriyye, Istanbul, pp. 99, vol. III [la série en 5 volumes a été publiée entre 1301-1306 A.H. (1883-1888 CE)] ; Cette édition en script arabe date de 1973 ; Une traduction en anglais du passage sur Hempher est ici.
    • Cette thèse historique semble* auparavant mentionnée par l'historien officiel Ahmet Cevdet Paşa vraisemblablement dans le volume 9 (les pp.312 et suivantes retranscrivent une correspondance diplomatico-religieuse en langue arabe entre le sultan et Saud al kabeer bin Abdul-Aziz bin Muhammad bin Saud; le volume 7 pp.182-212 est aussi cité par d'autres commentateurs comme référence) de son histoire de l'Empire Ottoman (Annales de Cevdet ou Tarih-i Cevdet) publiée en 12 volumes en langue ottomane avec script arabe entre 1854 CE / 1269 AH et 1884. Une autre édition fut publiée en 1874, et une autre en 1309 A.H. / 1891 CE. (*note: non vérifié par mes soins à ce jour). 
    • Extensions et traductions ultérieures: 
      • Memoirs of Mr. Hempher, The British Spy to the Middle East que l'on trouve aussi sous le titre Confessions of a British Spy and British Enmity Against Islam, 12ème édition en anglais (2010), Hakikat Kitabevi Publications No. 14. Ce livre est déclaré être la traduction de Mudhakkarat al-Mister Hempher (appelé Muzakkarat ul-Mister Hempher en turc) qui a été publié en arabe au Caire par Dâr al-kitâb is-sâfi. L'origine du texte des mémoires de l'espion anglais Oliver Hempher/Hemfer qui a vécu un siècle avant Sabrî et Cevdet reste obscure. 
      • Ces mémoires ne doivent pas être confondues avec le livre Hampher's Memoirs (1734), qui sont les mémoires du Duc de Gloucester (confusion que semble faire M. Vernochet dans son dernier livre).
      • Une publication en anglais sous le titre "Wahhabism and its refutation by the Ahl As-Sunna" est parue en 1977. 
      • Une traduction commentée en anglais du texte de Pasa est disponible ici
      • Colonel Sa'id Mahmud Najm AI-'Amiri, The Emergence of AI-Wahhabiyyah Movement And it's Historic Roots (2002); traduction par le DIA américain.

    Sur le Sabbataïsme il faut lire cet article, et les références.

    Sur l'Etat Profond, on pourra lire ces articles qui font désormais référence en tant qu'introduction au sujet.

    Sur les torpilles à cavitation et le Koursk, Vernochet reprend une thèse dont Jean-Pierre Petit était à l'origine et dont j'ai toutes les raisons de penser qu'elle est parfaitement exacte. 


    Et sur la crise de l'esprit occidental je vous conseille en bonus :



    Aucun commentaire:

    Enregistrer un commentaire